気楽に・・・・English・・・・・・・Page 83


 
 
  Secretary of State Madeleine Albright says any attack on Iraq will come in
weeks - not days or months. Albright told CBS on Sunday that if the U.S.
decides to attack, it won't be a "pinprick," but a sustained, substantial
attack.

pickprick    チクリと痛いこと。(針跡のような)小さな穴。
          pin ピン、針。 prick チクリと刺すこと。
sustain      支える。維持する。(活動を)持続させる。支持する。発言する
substantial   実体のある、本質的な、相当な、実質的な、丈夫な、裕福な。

アメリカの国務長官のマデリーン・アルブライトはイラクに対する攻撃は(2−3日
とか2−3ヶ月ではなく) 2−3週間で始まるだろうと述べた。
アルブライトは日曜日に CBS にもしアメリカが攻撃を決定した場合には
ちょっとした攻撃にとどまらず、継続的な本格的なものとなるだろうと語った。


Albright says an attack will have two goals - knocking out Iraq's capacity
to produce weapons of mass destruction and diminishing its ability to
threaten its neighbors.

diminish    を減らす、減少する。少なくする

アルブライトは攻撃には二つの目的があるーイラクの大量破壊用の兵器の生産能力
の決定的な大打撃を与える事、そして、近接諸国への脅威を与える能力を
減らすことであるーと云っている。


 
  次ページへ  前ページへ  English 表紙へ