☆ 気楽に・・・ENGLISH ☆
                                       Vol.166. Apr.10 2002
                 
★ 前回の復習 ー 〜はどうですか?

人に何か勧める場合に
Will you have some 〜?

お茶はいかがですか?
Will you have some tea?

他に、
Would you like some tea?
Please have some tea. (お茶をどうぞ。)

★ 便利な表現 - 何年生ですか?

あなたの息子さんは(今年)何年生ですか?

What grade is your son (this year)?

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
アメリカ人は教育制度や環境などについてよく話題にします。
宗教はそれぞれ違った宗教だと話題にするのはご法度だし、
個人的なことは親しくない場合はプライバシーにかかわること
なので(日本に比べて)あまり深くは聞けません。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★ サイパン旅行記 ー その15

明日の朝食を買っておこうと近くのスーパーに行った。
日本製のカップラーメンが沢山並んでいる。
ホテルには湯沸しも置いてなかったので、これは食べられない。
結局パンと果物と牛乳とジュースを買って帰りました。

日焼け止め、船酔い止め薬があった!
セブ島へ行ったときはダイビングと次のダイビングの間の
休憩時間に真っ赤に日焼けしたのを思い出して、これは
必需品だと思っていたのですが、今回は天候が悪く、
曇り、ときどきシャワーなので、これは要らないだろう。


〜〜アメリカと日本の文化の違い〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

ラーメンやうどんなどは日本ではつるつる≠チと音を立てて食べますね。
この食べ方はアメリカなどでは下品な食べ方だと嫌われます。

ですから、売られているラーメンなどは麺が短く切ってあります。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★ 今日の単語

保育園       a preschool
幼稚園       a kindergarten,

新入生       a new pupil (boy, girl),   a new student,

イギリスでは collegeに入る年令以下の者は pupil
アメリカでは 小学生を pupil, それ以上の生徒は student,

日焼け止めクリーム sunblock lotion

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
大学生は関東では、1年生、2年生、3年生、4年生と言っていますが
関西では、1回生、2回生、3回生、4回生と言いますね。
英語では、それぞれ、freshman, sophomore, junior, senior
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★ おぼえましょう ★

何度か繰り返し口にしてみましょう。

あなたの息子さんは(今年)何年生ですか?

What grade is your son (this year)?

★ 後記

☆ 4月になって、朝目覚めがよくなりました。
  また寒さが戻ってきて起き出すのに時間がかかりませんか?

☆ 近くの幼稚園の前を通ったら桜は散っていましたが
  両親に連れられた新入生で華やいでいました。

☆ 今年子供さんが中学生になったという方は、両親で入学式に
  行ったと嬉しそうでした。
  やはり、子供の成長を実感する出来事ですよね。
 
☆ ホームページのアクセス・カウンターが20万を超えていました。 (^o^)丿

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
  
☆ 初・中級者向けに発行予定のメルマガ 「3分間 English」は
  予想をはるかに上回るご登録を頂きました。
  責任を感じて身の引き締まる思いです。
  4月14日創刊の予定ですのでもうしばらくお待ち下さい。

  登録は    http://www.fureai.or.jp/~arima/3minutes-english.html

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

では、次回まで。(^_^)/~~

******************「気楽に・・・ENGLISH」*******************************


編集者    : 蟻馬靖介
無断での転載・複写を禁止します。