
2/15/99 くしゃみ(をする) sneeze
☆ 娘が以前ホームステイしていたとき、くしゃみをしたら
すかさず "Bless you!" と云ってくれたそうです。
Bless you! で、“神のお加護を”とか“お大事に”とか
ですが、なぜそういうのかの説明では、「くしゃみをすると
悪魔が口から入ってくる。入る前に神にお祈り(Bless you!)
をして悪魔が入らないようにするため」との事。
これはいろいろ調べても見当たらない説明だ。
やはり現地で生活しないとわからないことがある。
それにしてもこんな説明をしてもらってよく理解できたものだと
不思議だ。本人も不思議がっている。
☆ げっぷ(が出る) belch, eruct
げっぷは大変下品な事と受け取られる。
おならをする( pass gass, break wind )よりもいやがられる。
げっぷはおさえる(stiffle a belch)ようにしましょう。
出てしまったら必ず Excuse me. とフォローしよう。